κείμενα/αναφορές
κείμενα/αναφορές

Τὰ καθ΄ Ηρὼ καὶ Λέανδρον 16-23

Πρωτότυπο


Σηστὸς ἔην καὶ Ἄβυδος ἐναντίον ἐγγύθι πόντου.
γείτονές εἰσι πόληες. Ἔρως δ᾽ ἑὰ τόξα τιταίνων
ἀμφοτέραις πολίεσσιν ἕνα ξύνωσεν ὀιστόν
ἠίθεον φλέξας καὶ παρθένον. οὔνομα δ᾽ αὐτῶν
ἱμερόεις τε Λέανδρος ἔην καὶ παρθένος Ἡρώ.
ἡ μὲν Σηστὸν ἔναιεν, ὁ δὲ πτολίεθρον Ἀβύδου,
ἀμφοτέρων πολίων περικαλλέες ἀστέρες ἄμφω,
εἴκελοι ἀλλήλοισι. 

Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά


Η Σηστός και η Άβυδος ήταν πόλεις γειτονικές κοντά στη θάλασσα. Το τόξο του άφησε επάνω ο Έρωτας και εκτόξευσε μΙα σαΐτα και στις δύο πόλεις καίγοντας ένα κορίτσι και ένα νέο παλληκάρι. Το όνομα του θελκτικού αγοριού ήταν Λέανδρος και της κοπέλας Ηρώ. Η Ηρώ έμενε στη Σηστό, ο Λέανδρος στην πόλη της Αβύδου. Και οι δύο πανέμορφα αστέρια στις πόλεις τους ήταν, που έμοιαζαν μεταξύ τους.

Μετάφραση στα Αγγλικά


Sestos there was and Abydos, opposite by the sea: They are neighboring cities. Eros, bending his bow, at the two cities together shot forth one single dart, setting a youth and a maiden on fire. Their names: the charming Leander and the maiden Hero. She lived in Sestos, he in the town of Abydos, of both cities both most splendid stars, one like the other.


Συγγραφέας: Μουσαίος o Γραμματικός

Γλώσσα : Αρχαία Ελληνικά

Γραμματειακό είδος: Eπύλλιο

τοποθεσίες

Συνδεδεμένοι
μύθοι

x
Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί cookies για να σας προσφέρει την καλύτερη εμπειρία χρήσης. Θεωρούμε ότι αποδέχεστε την αποθήκευση όλων των cookies πατώντας το κουμπί "Αποδοχή"
Αποδοχή