Ephemeris belli Troiani 2.43
Original
Tum magna vis barbarorum trepida impeditaque inter se caesa extinctaque, in quis Priami filiorum Antiphus et Polites, Pammon Mestorque atque Euphemus Troezenius, dux egregius Ciconum.
Translation in Greek
Τότε μεγάλη δύναμη βαρβάρων πανικόβλητοι και ο ένας πάνω στον άλλον, μην μπορώντας να διαφύγουν, σφαγιάστηκαν, ανάμεσα σε αυτούς και οι γιοι του Πριάμου, Άντιφος και Πολίτης, Πάμμονας και Μήστωρας, και ο γιός του Τροιζήνου, Εύφημος, ο ένδοξος αρχηγός των Κικόνων.
Translation in English
Great numbers of barbarians were cut down then in terrified confusion. Among those who were slain were the sons of Priam, Antiphus and Polites, Pammon and Mestor, and Euphemus, the glorious leader of the Ciconians, who is the son of Troezenus.
Related
Myths