reference texts
reference texts

Polyhistor 10.8

Original


Ponticum litus Sithonia gens obtinet, quæ nato ibi Orpheo vate inter principes judicatur: quem sive sacrorum, sive cantuum, secreta in Sperchivo promontorio agitasse tradunt. Deinde stagnum Bistonium. Nec longe regio Maronea, in qua Tirida oppidum fuit, equorum Diomedis stabulum; sed cessit ævo, solumque turris vestigium adhuc durat. Inde non procul urbs Abdera, quam Diomedis soror et condidit, et a se sic vocavit. Mox Democriti domus physici; ac, si verum rimere, ideo nobilior. Hanc Abderam, olympiade prima et tricesima senio collapsam, Clazomenii ex Asia ad majorem faciem restitutam, oblitteratis quæ præcesserant, nomini suo vindicaverunt.

Translation in Greek


Τα παράλια του Πόντου κατέχουν οι Σιθωνοί, οι οποίοι συναριθμούνται ανάμεσα στις πιο σημαντικές φυλές, επειδή εκεί γεννήθηκε ο Ορφέας. Λένε πως επιτελούσε τα μυστήριά του (είτε τα θρησκευτικά είτε τα μουσικά) στο ακρωτήρι του Σπερχειού. Εκεί κοντά βρίσκεται η Βιστωνίδα λίμνη και όχι πολύ μακριά από εκεί η περιοχή της Μαρώνειας, στην οποία βρισκόταν η πόλη Τίριδα, όπου και οι στάβλοι του Διομήδη. Όμως εξαφανίστηκε στο πέρασμα του χρόνου και μόλις που διακρίνονται σήμερα ίχνη του πύργου. Σχετικά κοντά βρίσκονται τα Άβδηρα, που ίδρυσε η αδελφή του Διομήδη και τους έδωσε το όνομά της. Εκεί γεννήθηκε αργότερα ο Δημόκριτος, ο φυσικός φιλόσοφος· σε αυτόν οφείλει η πόλη τη φήμη της (για να λέμε την αλήθεια). Στο πέρασμα του χρόνου τα Άβδηρα παρήκμασαν. Όμως κατά την τριακοστή πρώτη Ολυμπιάδα Κλαζομένιοι από την Ασία αποκατέστησαν την πόλη σε ακόμα μεγαλύτερη από την παλιά δόξα της που είχε χαθεί και τη διεκδίκησαν για τον εαυτό τους.

Translation in English


The Sithonians occupy the Pontic shore; the Sithonians are judged among the foremost peoples as Orpheus the poet was born there. They report that he practised secrets (either religious rites or songs) on the promontory Sperchivum. Nearby is the Bistonian lake. Not far from this lake is the Maronian country, in which is the town Tirida. In Tirida were the stables of Diomede’s horses, but they have yielded to time, and only traces of the tower endure. Abdera, which Diomede’s sister both founded and named after herself, is not far from there. Later it was the home of Democritus the natural philosopher; therefore (to say truth) it is the more renowned. Abdera became decayed with age, and was restored to even greater beauty in the 31st Olympiad by the Clazomenians from Asia, who claimed what had gone before, and was obliterated, for their own name.


Author: Solinus

Language : Latin

Text type: Encyclopedic writings

Points of interest

Related
Myths

x
This site is using cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue by pressing the "Accept" button, we assume that you consent to receive all cookies on Mythotopia
Accept