Iliad 2.840-845
Original
Ἱππόθοος δ᾽ ἄγε φῦλα Πελασγῶν ἐγχεσιμώρων
τῶν οἳ Λάρισαν ἐριβώλακα ναιετάασκον:
τῶν ἦρχ᾽ Ἱππόθοός τε Πύλαιός τ᾽ὄζος Ἄρηος,
υἷε δύω Λήθοιο Πελασγοῦ Τευταμίδαο.
αὐτὰρ Θρήϊκας ἦγ᾽Ἀκάμας καὶ Πείροος ἥρως
ὅσσους Ἑλλήσποντος ἀγάρροος ἐντὸς ἐέργει.
Translation in Greek
Ο Ιππόθοος πάλι οδηγούσε τα έθνη των κονταρομάχων Πελασγών, αυτών που κατοικούσαν στην εύφορη Λάρισα. Σ᾿αυτούς αρχηγοί ήταν ο Ιππόθοος και ο Πύλαιος, ο ακόλουθος του Άρη, και οι δυο γιοι του Πελασγού Λήθου, του γιου του Τευτάμου. Τους Θράκες πάλι τους οδηγούσε ο Ακάμαντας και ο ήρωας Πείροος όσους κλείνει μέσα ο Ελλήσποντος με τα ορμητικά ρεύματα.
Translation in English
And Hippothous led the tribes of the Pelasgi, that rage with the spear, them that dwelt in deep-soiled Larisa; these were led by Hippothous and Pylaeus, scion of Ares, sons twain of Pelasgian Lethus, son of Teutamus. But the Thracians Acamas led and Peirous, the warrior, them that the strong stream of the Hellespont encloseth.