περιηγητικά κείμενα
περιηγητικά κείμενα

Οικουμένης περιήγησις 420-429

Πρωτότυπο


δοιαὶ δ’  Ἴσθμια νῶτα περιβρομέουσι θάλασσαι,               
ἥ τ’ Ἐφύρης ἀντικρὺ ποτὶ ζόφον, ἥ τε πρὸς ἠῶ
ἑλκομένη, τήνπερ τε Σαρωνίδα κικλήσκουσιν.
πρόσθε γε μὴν Ἰσθμοῖο πρὸς αὐγὰς Ἀττικὸν οὖδας,
τοῦ διὰ θεσπεσίου φέρεται ῥόος Ἰλισσοῖο,
ἔνθεν καὶ Βορέης ποτ’ ἀνήρπασεν Ὠρείθυιαν                     
τῷ δ’ ἐπὶ Βοιωτῶν πεδίον καὶ Λοκρὶς ἄρουρα,
Θεσσαλίη τ’ ἐπὶ τοῖσι Μακηδονίης τε πόληες.
τῇς δ’ ἐπὶ φαίνονται κορυφαὶ χιονώδεος Αἵμου
Θρηϊκίου·

Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά


Δύο θάλασσες βροντούν γύρω από τις ακτές του Ισθμού, η μία προς τη Δύση, αντίθετα από τον ποταμό Έφυρο, η άλλη προς την Ανατολή, την ονομάζουν Σαρωνίδα. Ανατολικά του Ισθμού απλώνεται η γη της Αττικής, που τη διασχίζει ο θεϊκός Ιλισσός ποταμός,  από εκεί κάποτε άρπαξε ο Βορέας την Ωρείθυια. Πιο πέρα βρίσκεται η χώρατων Βοιωτών και η καρποφόρα γη των Λοκρών, η Θεσσαλία και οι πόλεις της Μακεδονίας. Από εκεί φαίνονται οι χιονώδεις κορυφές του Αίμου στη Θράκη.

Μετάφραση στα Αγγλικά


Two seas thunder around the shores of the Isthmus: one towards the sunset, opposite Ephyre; the other, which they call Saronic, towards the dawn. Beyond the Isthmus to the east lies the land of Attica, through which flows the stream of the divine Ilissus, from where Boreas once snatched Oreithyia. After this there is the plain of the Boeotians and the fruitful soil of the Locrians, and after these Thessaly and the cities of Macedonia. After this there appear the summits of snowy Haemus in Thrace.


Συγγραφέας: Διονύσιος ο Περιηγητής

Γλώσσα: Αρχαία Ελληνικά

τοποθεσίες

Συνδεδεμένοι
μύθοι

x
Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί cookies για να σας προσφέρει την καλύτερη εμπειρία χρήσης. Θεωρούμε ότι αποδέχεστε την αποθήκευση όλων των cookies πατώντας το κουμπί "Αποδοχή"
Αποδοχή